El Tabernáculo -13

Las Tablas y las Basas


Por: Brad Scott
De: WildBranch Ministry

Traducido por: María E. Figueroa

Creo que habíamos terminado con las cortinas exteriores del Lugar Santo. El texto en este punto nos lleva a las tablas y las basas que sostienen el santuario. Todavía hay otros artículos del Lugar Santo que cubriremos, pero el Señor escogió describir estos después de los soportes. Así es que ahí vamos.

Sh'mot 26:15-19
"Y harás para el tabernáculo tablas de madera de acacia, que estén derechas. La longitud de cada tabla será de diez codos, y de codo y medio la anchura. Dos espigas tendrá cada tabla, para unirlas una con otra; así harás todas las tablas del tabernáculo. Harás, pues, las tablas del tabernáculo; veinte tablas al lado del mediodía, al sur. Y harás cuarenta basas de plata debajo de las veinte tablas; dos basas debajo de una tabla para sus dos espigas, y dos basas debajo de otra tabla para sus dos espigas."

Las cortinas que discutimos anteriormente tienen que colgar por encima de la estructura sostenedora. El sostén del tabernáculo entero tiene que ser hecho de la misma madera de acacia con que se construyó el arca del testimonio y la mesa del pan de la proposición. (Vea a Tabernáculo 3 para el significado de la madera.) En el verso 15 se nos dice que las tablas tienen que estar levantadas. Para muchos lectores eso tiene que sonar como algo tonto de decir o quizás, simplemente redundante, pero el Señor escoge sus palabras cuidadosamente y con un propósito. Él no está diciéndonos solamente que levantemos las tablas hacia arriba. La palabra para levantarlas es 'amad. Esta palabra es el término general usada para expresar la idea de levantarse, o especialmente, levantarse firme. Es interesante notar la forma en que es usada aquí porque las tablas son una expresión de humanidad. La palabra 'amad está compuesta de dos sílabas, la cual la primera es 'am, la palabra Hebrea para pueblo. Este pueblo, quiero decir estas tablas tenían que ser de quince pies de alto y un poco más de dos pies de ancho. Ellas tenían que ser "colocadas en orden una en contra de la otra". Ahora, esta es una de las más interesante y engañosa frase, a menos que sea vista en Hebreo y entonces, una fascinante ilustración viene a la luz. La frase en Hebreo es mishilabot 'ishshah 'el-'echotah. Literalmente, esto dice "igualmente conectadas, cada una a su hermana." La palabra mishilabot significa colocar cosas igualmente distantes la una de la otra, en otras palabras, cada tabla tenía que ser igual y estar a la misma distancia la una de la otra. La palabra 'isha es normalmente la palabra para mujer. La raíz de mujer es ish u hombre. Esto está seguido por la palabra 'echot, la cual normalmente es traducida como hermana. Ahora debemos regresar y recordar que este tabernáculo que será construido físicamente aquí en la tierra es tomado de un patrón visto por Moisés en el cielo. Fue ordenado por Dios para que fuera precisamente hecho en CADA detalle, porque sería el patrón para el sumo tabernáculo, el Mesías, y por supuesto, nosotros mismos. Vea Hebreos 8:1-6. Cuando vemos al Nuevo Testamento usar este tabernáculo, entonces podemos regresar y ver por qué dicho detalle fue revelado.

Pero esto se pone aún más asombroso. Cada tabla tenía que tener dos espigas y al final cada espiga, tenía que ser colocada en una base de plata. La palabra para espiga es yated. Esta palabra quiere decir alfiler, clavo o presilla o literalmente, aquello que conecta. Esto era lo que mantenía o sujetaba a Yeshúa al árbol, y es precisamente este acto generoso de don de vida lo que sostiene a Su pueblo unido también. Sin embargo, quisiera mencionar algo. Si usted está leyendo el texto Masorético o un interlineal típico, usted notará que esta palabra está mal deletreada verdaderamente. En vez de yated, ellos tienen yadot. Esto es muy interesante porque esta es la palabra para "mano". Un error muy asombroso, o ¿es esto un error? ¿Sería posible que lo que tenemos aquí es la ilustración de la habitación de Dios dentro de un cuerpo de hermanos y hermanas levantados uno al lado del otro igualmente unidos, mano a mano, sosteniendo el tabernáculo celestial?

Efesios 2:19-22
"Así que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino conciudadanos de los santos, y miembros de la familia de Dios, edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Yeshúa el Mesías mismo, en quien todo el edificio, bien coordinado, va creciendo para ser un templo santo en el Señor; en quien vosotros también sois juntamente edificados para morada de Dios en el Espíritu."

Hebreos 3:1-6
"Por tanto, hermanos santos, participantes del llamamiento celestial, considerad al apóstol y sumo sacerdote de nuestra profesión, Mesías Yeshúa; el cual es fiel al que le constituyó, como también lo fue Moisés en toda la casa de Dios. Porque de tanto mayor gloria que Moisés es estimado digno éste, cuanto tiene mayor honra que la casa el que la hizo. Porque toda casa es hecha por alguno; pero el que hizo todas las cosas es Dios. Y Moisés a la verdad fue fiel en toda la casa de Dios, como siervo, para testimonio de lo que se iba a decir DESPUES; pero MESIAS como hijo sobre su casa, la cual casa somos nosotros, si retenemos firme hasta el fin la confianza y el gloriarnos en la esperanza."

¿Pueden ver ustedes la constante referencia hacia Moisés y el tabernáculo en estas descripciones de la naturaleza del cuerpo del Mesías? ¿Es una coincidencia que cuando Dios se hace carne de hombre y habita entre nosotros Él escoge ser un carpintero? A propósito, la palabra Hebrea que se utiliza ahí nos sugiere a un arquitecto o diseñador más que un carpintero. En 1Kefa 2:5, Kefa nos recuerda nuevamente quiénes somos. "vosotros también, como piedras vivas, sed edificados como casa espiritual y sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales aceptables a Dios por medio de Yeshúa el Mesías." Y finalmente, Sha'ul nos dice en 2Corintios 5:1, "Porque sabemos que si nuestra morada terrestre, este tabernáculo, se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha de manos, eterna, en los cielos."

Todas estas tablas son colocadas en 'adeneyhem kasef. Estos son bases de plata. La palabra para base usada aquí es 'eden, la cual es traducida en esta forma como base dondequiera en la Escritura. Si significado literal es sostener o proveer una base. No es coincidencia que su raíz es adon, la palabra Hebrea para amo, de donde obtenemos Adonai. Esta palabra requiere un largo estudio en sí misma, pero es usada primeramente para referirse a amos y señores terrenales. No obstante, también es usada para referirse al sumo Señor. (B'reshiyt 15:2, D'varim 3:24). Todas estas tablas están soportadas y sostenidas por una palabra usada para referirse al Mismo Dios. ¿Es solo otra coincidencia? ¿Está esto meramente ingeniado? Ahora, ¿Por qué Dios escoge usar bases de plata más que un material más fuerte? Estas bases de plata tenían que ser el material que se pondrían entre las tablas y la tierra o el piso mismo. Era la plata lo que era usado para que fuera el pago por la traición y posterior muerte de Yeshúa. La plata representaba el dinero "sangriento".

Z'kharyah 11:13
"Y me dijo YHVH: Echalo al tesoro; !!hermoso precio con que me han apreciado! Y tomé las treinta piezas de plata, y las eché en la casa de YHVH al tesoro."

Mattityahu 27:6
"Los principales sacerdotes, tomando las piezas de plata, dijeron: No es lícito echarlas en el tesoro de las ofrendas, porque es precio de sangre."

En Sh'mot 26 verso 30, el Señor concluye la revelación de las tablas con un comentario final. Él dice, "Y alzarás el tabernáculo conforme al modelo que te fue mostrado en el monte." El tabernáculo completo tiene que ser levantado conforme a lo que se le enseñó a Moisés previamente en el monte. La palabra "alzarás" está en el Hebreo vahequemota. Esta palabra significa levantar o elevarse y establecer. Es traducido al Español como "cumplir". En la traducción de los Septuagintos de este verso, se utiliza la palabra Griega anasteseis. Esta palabra en el Nuevo Testamento es traducida como ¡RESURRECCION! No, ¿de verdad? Nos veremos la próxima vez cuando investiguemos el velo interior y exterior. Ustedes tampoco se querrán perder ésta.

¡Shalom Alecheim!